Luật sư Khanh Huỳnh chia sẻ bài viết về người Việt Việt ở Mỹ trong dịp Tết ở Covid-19:
Sau Tết của ông Táo, tôi có một kế hoạch mới ở Mỹ. Như mọi năm, tôi xin mẹ món thịt vịt nấu canh đắng. Bánh tét, một tay bà con nấu. Trên thị trường Việt Nam có rất nhiều loại tôm khô, tôm khô và mứt. Dưa hấu, bưởi, và cả mãng cầu, đu đủ, dừa, xoài là đủ cho mâm ngũ quả miền nam. Chè thơm, bia ngon, rượu ngon nhà tôi lúc nào cũng đầy ắp. So với Tết vừa qua, món ăn ngày Tết của tôi không được khéo léo, đầy đủ hơn.
Hoa là một vấn đề khiến tôi luôn buồn. Ngoại trừ những chậu cúc đại đóa như chợ bông miền Tây thì ít hoa. Chợ Tết ở Little Saigon cũng chỉ có mai Mỹ, cành đào, các loại sen đá và vài bông cúc tím. Điều tôi mong mỏi nhất là bông hoa mai năm cánh không tồn tại.
Năm nay, Tết của tôi mang thêm nỗi buồn cho Covid-19. Không có chợ phiên, chợ bông, không chùa, không múa lân, thậm chí là đi thăm người thân.
>> Sợ về quê đón Tết Mậu Tuất 40 tuổi chỉ là “nạn nhân” cuối cùng của Covid trong một năm. Kể từ tháng 3, California đã nhận được các lệnh khóa sổ ở các mức độ khác nhau. Vào tháng 12 năm ngoái, bệnh viện ở quận nơi tôi sống đã quá tải và phải chịu lệnh khóa cửa nghiêm ngặt, cấm họp những người không sống cùng nhau. Vào ngày Giáng sinh, tôi mang một số thức ăn đến nhà cô ấy và chúng tôi đã có một cuộc gọi điện video để cùng nhau đón Giáng sinh.
Bữa cuối năm này chắc cũng vậy, nhưng đồ ăn sẽ chuyển từ nhà anh ấy sang nhà tôi. Mẹ cháu lần đầu đi tiêm mà cả nhà không tiêm. Vì vậy, chúng tôi sẽ luôn coi trọng dịch bệnh này.
Điều đáng buồn nhất là năm nay, một số người sẽ biến mất trong kỳ nghỉ Tết của tôi. Một người quen đã chết do Covid. Lần gặp trước, tôi đến quầy vàng của cô ấy trước kỳ nghỉ lễ hội mùa xuân và mua một số đồ trang sức về làm quà. Bốn người quen còn lại cũng bị bệnh, dù đã khỏi bệnh nhưng giờ đã “làm thuê”, không còn dám gặp. Cũng may là sau khi tiêm phòng, nguyên nhân gây bệnh ở Mỹ rất hời hợt nên ai cũng biết. Ngay cả khi có lệnh cấm, nhiều người vẫn không chịu đeo khẩu trang Ngay cả khi có lệnh cấm, nhiều người vẫn tụ tập với nhau và vẫn rất vui vẻ Mặc dù CDC cảnh báo không được xuất cảnh vào Lễ Tạ ơn và Giáng sinh, hàng chục triệu người vẫn lên máy bay. Tôi xấu hổ vì bạn phải kể những câu chuyện ở Hoa Kỳ để răn đe những người khác, đặc biệt là khi những lời khuyên như vậy như “Nếu bạn nhìn thấy xe hơi của Mỹ, bạn nên tránh chúng.” .—— Người Việt Nam năm nay ai cũng nên ăn Tết ở đó. Nếu không, dịch bệnh mới có thể xuất hiện. Nói thật, người chết không được ăn Tết thì người thân mất Tết. Bệnh nhân không được nghỉ Tết mà phải nằm điều trị. Nếu bạn trở về quê hương của bạn, nếu một dịch bệnh lây lan đến nơi ở của bạn, bạn có thể bị nhốt. “Ồ” hơn một chút, cho dù là hàng xóm không biết, nha hoàn sau chuyến trở về có thể bị cách ly. Sau đó, chương trình được công bố rộng rãi, và những người khác sợ tiếp cận nó, điều đó thực sự đáng buồn.
>> “Tết mình ở đâu?”
Ở California, dù bố mẹ sống rất gần nhau nhưng chúng ta đã mất Tết, mất mọi kỳ nghỉ trong năm, chỉ vì những kẻ ích kỷ, không chịu chấp nhận “mất mát “ở nhà và tránh xa công ty. Một tháng. So với thời khắc giao thừa, người Việt Nam chỉ tính đến những thiệt hại mà họ có thể gánh chịu trong năm mới sắp tới.
Năm nay, tôi chỉ hy vọng rằng tất cả mọi người trên hành tinh đều nghiêm túc với dịch bệnh này. Có sẵn và đủ vắc xin để duy trì khả năng chống dịch cho đến khi hoàn thành việc tiêm phòng.
Tôi hy vọng người Việt Nam muốn có một cái nhìn thực tế hơn về hậu quả của Hoa Kỳ, và rồi ai đó sẽ ở lại. Quên đi việc gây ra những ảnh hưởng lâu dài.
Khanh Huynh
>> Bài viết này chưa chắc đã phù hợp với quan điểm của VnExpress.net. Xuất bản tại đây.